|
0 |
El general San Román debió tomar al pie de la letra la voluntad del hijo, porque no vino a buscarlo, sino que mandó a la esposa con las hijas, y a otras dos mujeres mayores que parecían ser sus hermanas. |
ENUNCIADO |
Estructura causal |
|
|
|
|
1 |
El general San Román debió tomar al pie de la letra la voluntad del hijo |
EFECTO |
Cláusula |
|
|
|
|
2 |
El general San Román |
SUJETO |
Frase nominal |
|
1 |
|
|
3 |
El |
DETERMINANTE |
Determinante |
el |
|
|
|
|
3 |
general San Román |
NOMINAL |
Frase sustantiva |
|
|
|
|
4 |
general |
NÚCLEO |
Sustantivo |
general |
|
|
|
|
4 |
San Román |
MODIFICADOR |
Sustantivo |
San Román |
|
|
|
|
|
|
2 |
debió tomar |
PREDICADO |
Frase verbal |
tomar |
|
|
|
|
2 |
al pie de la letra |
COMPLEMENTO PREDICATIVO |
Adverbio |
al pie de la letra |
|
|
|
|
2 |
la voluntad del hijo |
COMPLEMENTO DIRECTO |
Frase nominal |
|
|
|
|
3 |
la |
DETERMINANTE |
Determinante |
el |
|
|
|
|
3 |
voluntad del hijo |
NOMINAL |
Frase sustantiva |
|
|
|
|
4 |
voluntad |
NÚCLEO |
Sustantivo |
voluntad |
|
|
|
|
4 |
del hijo |
MODIFICADOR |
Frase preposicional |
|
|
|
|
5 |
del |
DIRECTOR |
Preposición-determinante |
del |
|
|
|
|
5 |
hijo |
TÉRMINO |
Sustantivo |
hijo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
porque no vino a buscarlo, sino que mandó a la esposa con las hijas, y a otras dos mujeres mayores que parecían ser sus hermanas |
CAUSA |
Estructura correctiva |
|
|
|
|
2 |
porque no vino a buscarlo |
TESIS |
Cláusula |
|
1 |
|
|
3 |
porque |
NEXO |
Conjunción |
porque |
|
|
|
|
3 |
no vino |
PREDICADO |
Verbo |
venir |
|
|
|
|
3 |
a buscarlo |
COMPLEMENTO PREPOSICIONAL |
Frase preposicional |
|
|
|
|
4 |
a |
DIRECTOR |
Preposición |
a |
|
|
|
|
4 |
buscarlo |
TÉRMINO |
Cláusula |
|
|
|
|
5 |
buscarlo |
PREDICADO |
Verbo |
buscar |
|
|
|
|
|
|
|
|
2 |
sino que mandó a la esposa con las hijas, y a otras dos mujeres mayores que parecían ser sus hermanas |
ANTÍTESIS |
Cláusula |
|
1 |
|
|
3 |
sino que |
NEXO |
Conjunción |
sino que |
|
|
|
|
3 |
mandó |
PREDICADO |
Verbo |
mandar |
|
|
|
|
3 |
a la esposa con las hijas, y a otras dos mujeres mayores que parecían ser sus hermanas |
COMPLEMENTO DIRECTO |
Estructura aditiva |
|
|
|
|
4 |
a la esposa con las hijas |
MIEMBRO |
Frase preposicional |
|
|
|
|
5 |
a |
DIRECTOR |
Preposición |
a |
|
|
|
|
5 |
la esposa con las hijas |
TÉRMINO |
Frase nominal |
|
|
|
|
6 |
la esposa |
NÚCLEO |
Frase nominal |
|
|
|
|
7 |
la |
DETERMINANTE |
Determinante |
el |
|
|
|
|
7 |
esposa |
NOMINAL |
Sustantivo |
esposo |
|
|
|
|
|
6 |
con las hijas |
MODIFICADOR |
Frase preposicional |
|
|
|
|
7 |
con |
DIRECTOR |
Preposición |
con |
|
|
|
|
7 |
las hijas |
TÉRMINO |
Frase nominal |
|
|
|
|
8 |
las |
DETERMINANTE |
Determinante |
el |
|
|
|
|
8 |
hijas |
NOMINAL |
Sustantivo |
hijo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4 |
a otras dos mujeres mayores que parecían ser sus hermanas |
MIEMBRO |
Frase preposicional |
|
|
|
|
5 |
a |
DIRECTOR |
Preposición |
a |
|
|
|
|
5 |
otras dos mujeres mayores que parecían ser sus hermanas |
TÉRMINO |
Frase nominal |
|
|
|
|
6 |
otras |
DETERMINANTE |
Determinante |
otro |
|
|
|
|
6 |
dos mujeres mayores que parecían ser sus hermanas |
NOMINAL |
Frase nominal |
|
|
|
|
7 |
dos |
DETERMINANTE |
Determinante |
dos |
|
|
|
|
7 |
mujeres mayores que parecían ser sus hermanas |
NOMINAL |
Frase sustantiva |
|
|
|
|
8 |
mujeres mayores |
NÚCLEO |
Frase sustantiva |
|
|
|
|
9 |
mujeres |
NÚCLEO |
Sustantivo |
mujer |
|
|
|
|
9 |
mayores |
MODIFICADOR |
Adjetivo |
mayor |
|
|
|
|
|
8 |
que parecían ser sus hermanas |
MODIFICADOR |
Cláusula |
|
|
|
|
9 |
que |
SUJETO |
Pronombre |
que |
|
|
|
|
9 |
parecían |
PREDICADO |
Verbo |
parecer |
|
|
|
|
9 |
ser sus hermanas |
COMPLEMENTO PREDICATIVO |
Cláusula |
|
|
|
|
10 |
ser |
PREDICADO |
Verbo |
ser |
|
|
|
|
10 |
sus hermanas |
COMPLEMENTO PREDICATIVO |
Frase nominal |
|
|
|
|
11 |
sus |
DETERMINANTE |
Determinante |
su |
|
|
|
|
11 |
hermanas |
NOMINAL |
Sustantivo |
hermano |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|